miércoles, 7 de octubre de 2015

Me importas tú, refugiada o refugiado

1. Presentación.


Artículo de Rosa Montero, "Aquel niño", El País, 15/09/2015.

2. El reportaje.


Título: "La historia de Aylan, el niño que nunca conoció la paz".
Subtítulo: "De la guerra de Kobane a hallar la muerte en la orilla de una playa turca: así fue la corta vida del pequeño que remueve la conciencia de Europa".
Reportaje del periódico La Vanguardia, 04/09/2015. 
Marina Meseguer.

El cuerpo leve e inerte de Aylan Kurdi pesa sobre toda Europa. Ese niño de tres años que, en lugar de patear las olas y rebozarse de arena, yacía muerto y solo en la playa turca de Bordum se ha convertido en el símbolo de una tragedia que lleva más de cuatro años desangrando Siria, pero que ahora llega a las puertas de nuestras casas y nos abofetea con su horror.
Aylan, regordete y alegre en las fotos familiares, nunca supo lo que era la paz. Su corta vida transcurrió entre la guerra y la huida. Tampoco su hermano mayor, Galip, que ha muerto a los cinco años. Ambos procedían de la ciudad siriokurda de Kobane, una población fronteriza con Turquía que se convirtió en el escenario de una de las batallas más encarnizadas entre el Estado Islámico y la guerrilla kurda que logró expulsar a los yihadistas a principios de este año. Pero para entonces, 300.000 personas, entre ellas la familia de Aylan, habían huido, muchos de ellos a Turquía.
Allí, sus padres trataron de pedir asilo en Canadá, donde vivía la hermana de Abdulah, el padre de los pequeños. Pero su solicitud fue denegada por problemas con las solicitudes procedentes de Turquía. Fue entonces cuando decidieron probar suerte cruzando el mar. Quizás en Europa fuera más fácil lograr un visado.
Y así fue como Abdulah, Rehan, Galip y Aylan acabaron apretujándose en un bote con otras 17 personas en la playa de Bordum con la intención de recorrer los seis quilómetros que la separan de la isla griega de Kos. Pero la embarcación acabó naufragando y, con ella, todos los sueños de la familia Kurdi. Sólo Abdulah sobrevivió.
Su relato de lo sucedido en el mar es espeluznante. “Conseguimos un bote y empezamos a remar hacia Kos. Después de alejarnos unos 500 metros de la costa, en el bote empezó a entrar agua y se nos mojaron los pies. A medida que aumentaba el agua, cundía el pánico. Algunos se pusieron de pie y el bote volcó. Yo sostenía a mi mujer de la mano. Las manos de mis dos niños se escaparon de las mías, intentamos quedarnos en el bote, pero el aire disminuía. Todo el mundo gritaba en la oscuridad. Yo no lograba que mi esposa y mis hijos oyeran mi voz".
Abdulah, guiado por las luces, logró nadar de nuevo hasta la costa. Buscó a su esposa y sus hijos, pero no encontró ni rastro de ellos. Tampoco los halló en el punto de encuentro que habían acordado. Al preguntar en el hospital, descubrió que su familia ya nunca volvería. “Mi mujer y mis hijos están muertos”, fue lo único que alcanzó a decir por teléfono a su cuñada.
Ahora los cuerpos de los pequeños y su madre se encuentran en una fría morgue en Mugla y Abdulah lo único que quiere es llevárselos de vuelta a Kobane para que los entierren allí. Junto a otros 16 miembros de su familia que también han muerto durante la guerra. El funeral se celebrará en unos días.
El pequeño Aylan, con su camiseta roja, sus pantalones cortos azul marino y esos pequeños zapatos con velcro es la realidad. Esa carita hundida en la arena es lo que está pasando cada día en las costas del Mediterráneo, hartas de recibir cuerpos que un día fueron personas con sueños de paz. Para ti, Aylan, es el mar. Eternamente tuyo, de tu hermano, de todos esos muertos.
“Por la blanda arena que lame el mar / su pequeña huella no vuelve más”…



3. Historias de personas.


El reportaje de Marina Meseguer nos va a servir de modelo para que contemos las historias de personas que están viviendo experiencias parecidas, en busca de un mundo mejor.

1) Lee el texto con atención.

2) Escribe en una lista (vocabulario) las palabras que no entiendas.

3) ¿Qué es un reportaje? 
Compáralo con una noticia y señala algunas diferencias. Nos sirve de ejemplo el texto teletipo difundido por la agencia EFE sobre el mismo tema: "Aylan Kurdi, símbolo de la tragedia de los refugiados sirios" - Jueves, 03 Septiembre 2015 (13:46)  http://goo.gl/mwgDw7

3.1) ¿Es más breve o más largo?
3.2) ¿Nos informa sobre la historia completa o solo se refiere a un suceso o un hecho noticioso?

4) Haz un resumen de la historia.

5) Divide la historia en partes: situación inicial, conflicto principal y desenlace final.



4. Nuestras historias: #refuvidas, vidas de refugiados/as.

Vamos a recuperar las historias olvidadas de algunos refugiados, con ayuda de entrevistas, noticias o reportajes que han investigado sobre sus vidas.
La mayoría son obra de periodistas de la prensa o de la radio.
Comienza a escucharlas con atención, para que escojas una #refuvida que vamos a escribir en forma de historia.
También podéis seleccionar la misma historia en el grupo cooperativo y preparar juntos el guion de la narración: debatir, investigar, seleccionar. Pero cada persona tiene que desarrollarlo con sus propias palabras.


Sigue esta guía de redacción

Introducción: 
El tema o idea principal del texto periodístico (radiofónico).

Situación inicial: 
Cómo era la vida del protagonista, mujer u hombre, en un contexto normal (familiar, social) o en su vida anterior a la guerra.

Conflicto principal: 
La causa de que su vida diera un vuelco. En estos casos hablamos de la guerra, pero, ¿cómo le afectó?

Otros conflictos que tuvo que vivir, como consecuencia: 
Persecución, huida, viajes, ayudar o ser ayudado, etc.

Clímax: 
Momento de mayor tensión.

Desenlace; 
Situación final.
Puede ser que la historia no esté completa, porque no ha llegado a resolverse el conflicto principal.

5. Publicamos los textos redactados.

Cada uno publica lo que ha redactado en este mismo blog. Si todavía no estás registrado/a, recibirás una invitación para que participes.
Editamos e insertamos el texto, después de corregirlo. Os aconsejo que lo leáis en grupo.
Añadimos las etiquetas en la barra lateral, mientras estamos editando la entrada:
refuvidas
me importas tú

6. ¿Qué podemos hacer nosotros/as?

6.1. Hacemos propuestas y debatimos en el grupo cooperativo cómo podríamos reaccionar, individualmente o de manera organizada, para que el desenlace acabe solucionando los problemas a que se enfrentan estas vidas.
6.2. Conocemos lo que están haciendo las ONG y las redes de ciudadanos/as, a través de Aylan Project. Busca en la barra lateral: "Organizaciones, iniciativas y recursos para acoger a las personas refugiadas".
6.3. ¿Encajan vuestras propuestas en las medidas de otras organizaciones? ¿Cómo? 


7. #ysifuerayo

Vamos a difundir nuestras historias poniendo voz a los rostros de los protagonistas, mezclando fotos originales y añadiendo, si queremos, nuestro propio rostro, por medio de la aplicación Flipagram. Luego podemos distribuir el vídeo en Youtube o en Vimeo e insertar el vídeo en la entrada del blog donde se cuenta la historia.

8. Preguntas y reflexión final. 

¿Qué significa "empatía"?
¿Pueden sentirla otros seres vivos?
¿Podemos no sentirla?
¿Cómo te ha ayudado este proyecto a sentir empatía? 
¿Qué has aprendido, además?